przejść

Przekłady

przejść

valicare, attraversare, passare, sottoporsiيَتَحَمَّلُ, يَجْتَازُ, يَـمُرُّminout (se), podat, podstoupit, projítgå igennem, gennemgå, passeredurchmachen, vorbeigehenδιαβιβάζω, διέρχομαι, περνώ, υποβάλλομαι σεgo through, pass, undergo, goatravesar, padecer, pasar, pasar a, pasar por, irkäydä läpi, kokea, mennä ohi, ohittaapasser, subir, traverserbiti prihvaćen, dodati, podvrći se, proživjeti経験する, 通過する, 過ぎる건네주다, 경험하다, 통과하다doorgeven, doormaken, ondergaan, passerengå gjennom, gjennomgå, passerepassar, passar por, passar por alguém, submeter-seиспытывать, передавать, пережить, проходитьgå igenom, genomgå, passeraเดินผ่าน, ประสบ อดทน อดกลั้น, ผ่านไป, ส่งผ่านgeçilmek, geçirmek, geçmekđi qua, đưa cho, trải qua经历, 通过 (pʃɛjɕʨ)
czasownik nieprzechodni perfektywny
1. minąć kogoś lub coś idąc Przede mną przeszły dwie kobiety.
2. przebyć drogę idąc przejść 10 km przejść Polskę
3. przedostać się przez coś idąc przejść przez ulicę Przejdźmy do kuchni.
4. przedostać się na wylot
5. zacząć robić coś innego przejść na emeryturę Przejdźmy do głosowania.
6. przeżyć, doznać Przeszliśmy trudne chwile. Przeszedł ciężką operację.
7. minąć, upłynąć Ból przeszedł.
8. być przekazanym Gospodarstwo przeszło na syna.
9. awansować, zostać przyjętym Przeszedł do następnej klasy. Ustawa nie przeszła.